Why did I fall in love with you ? DBSK

Publié le par tegami-of-kimiko.over-blog.com

  CLIP :

 

 

Babiess !!
Comment ça va vous ?

Ici il ne fait vraiment pas beau... et la pluie, ça me démoralise toujours, pas vous ?

Cependant, j'ai fait une découverte fantastique ( si si FAN-TAS-TI-QUE ^^ ). Alors vous allez me dire : QUOI ? mais tu connaissais pas ça avant ? Tu viens de naître ou tu n'es pas sorti de ta chambre depuis deux ans ???
Vous avez raison, comment n'ai-je pas pu découvrir ça avant ??? Bref, assez de blabla, des actes ! lol !

Alors cette fameuse découverte n'est rien d'autre que LE groupe coréen par excellence, j'ai nommée : les DBSK !!!!
Bon, bien sur, j'en avait déjà entendu parler il y a quelques mois mais ça ne m'avait pas attiré ( comment ai-je pu être aussi bête ??! ). Depuis quelques jours, on parle beaucoup de ce groupe et surtout de leur Best-of qui cartonne partout dans le monde ! Hier, j'ai donc décidé, par curiosité, de télécharger la bête ( comprenez le Best-of ^^ )... et là... et là... j'ai A-DO-RE !!!!! Il n'y a rien d'autre à dire, j'ai GRAVE KIFFE ( hum.. excusez mon langage XD ) !!

Je ne connais pas encore suffisamment ce groupe pour en parler, cependant, je veux tout de même vous parlez de LA chanson du Best-of n celle qui m'a le plus touchée ( bien qu'elles m'aient toutes beaucoup plu ).

                                                                             
                                                   Why did I fall in love with you ?


 



Vous ne là trouvez pas magnifique ? A la fois douce mais pas trop lente.
Tout d'abord, j'ai tenté de traduire les paroles en français ( soyez indulgent, please ^^ ) :

Paroles japonaises

Paroles françaises

 
Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Koko ni iru to, omotteta no ni
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi


Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou?
Mainichi maiban tsunotteku omoi
Afuredasu kotoba,
wakatteta no ni


Hajimete deatta, sono hi kara
Kimi wo shitteita ki ga shitan da
Amari ni shizen ni tokende shimatta futari

Doko e iku no ni mo issho de
Kimi ga iru koto ga touzen de
Bokura wa futari de otona ni natte kita
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi

Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Koko ni iru to, omotteta no ni (mou kanawanai)

Tokubetsu na imi wo motsu kyou wo
Shiawase kao de tatsu kyou wo
Kirei na sugata de kami sama ni chikatteru, kimi wo

Boku ja nai hito no tonari de
Shukufuku sareteru sugata wo
Boku wa dou yatte miokureba ii no darou?

Mou doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Ano koro mo, bokura no koto,

mou moderenai (kangaeta) modorenai (kangaeta)

Doushite kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Boku no yoko ni,

iru hazu datta (sono mama nii)

Sore demo kimi ga boku no soba nara to itte mo
Eien ni kimi ga shiawase de iru koto
Tada negatteru
Tatoe sore ga donna ni sabishikutemo (tsurakutemo)

 

 
Pourquoi ai-je fini par tomber amoureux de toi ?
Peu importe le temps qui passe,
Je pensais que tu serais toujours là,
Mais tu as choisi une voie différente.
 

Pourquoi n'ai-je pas pu te transmettre mes sentiments ?
Ces sentiments qui grandissaient jours et nuits.
Mes mots commencent à déborder,
Mais je sais que maintenant ils ne pourront plus t'atteindre.

Dès le premier jour où je t'ai rencontrée,
J'ai eu l'impression de te connaître déjà,
Et nous nous sommes tout de suite compris.

Partout où nous allions, nous étions ensemble.
C'était si naturel pour toi d'être avec moi.
Nous sommes devenus adultes ensemble,
Mais tu as choisi une voie différente.

Pourquoi ai-je fini par tomber amoureux de toi ?
Peu importe le temps qui passe,
Je pensais que tu serais toujours là.

Aujourd'hui, en ce jour si spécial,
Ce jour où tu resplendie avec un sourire de bonheur,
Priant Dieu dans ta magnifique robe. 


Cet personne à tes côtés qui n'était pas moi,
L'image de toi recevant le sacrement,
Comment ai-je pu rester à côté et regarder ?

Ainsi... pourquoi ai-je fini par tomber amoureux de toi ?
Nous ne pouvons remonter le temps,
Redevenir ce que nous étions.

Pourquoi n'ai-je pas été capable de te prendre la main ?
Peu importe le temps qui passe,
Tu aurais toujours été à mes côtés,
maintenant, ce ne pourra devenir réalité.

Mais, même si je dis avoir besoin de toi à mes côtés,
Je prie juste pour que tu sois heureuse pour toujours.
Peu importe à quel point je me sens seul ( ou triste ). 
  


Je trouve les paroles magnifiques mais très tristes T-T
Elles me font un peu penser à Proposal Daikusen puisque l'histoire est presque la même (sauf la fin
malheureusement.. .)

Bien, après les paroles, passons au clip ( magnifique également ) :

Cependant, avant ça, je voudrais juste dire que la voix d'Hero est ( j'aurais bien dit magnifique mais je l'ai déjà trop utilisé ^-^) splendide, c'est vraiment agréable à écouter !

Reprenons!  Je trouve le décor du clip jolie, on a l'impression qu'ils sont dans une sorte de loft style indien, ça donne un côté apaisant au clip. L'église, au début, ressemble à un vrai château.

Why 1 

Leur tenue sont sobres mais jolies, ça va bien avec l'ambiance du clip.
De plus, la mariée est elle aussi kawaii ( on comprend mieux JJ XD ) !

 Why-2.JPG



Bref, pour conclure, je dirai que cette musique est vraiment l'une de mes préférée, qu'elle mérite d'être un peu plus connue !

Sur ceux, bonne soirée à tout le monde =)

Publié dans K-music

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
D
<br /> <br /> Super ton article.<br /> <br /> <br /> Merci beaucoup poour la traduction.<br /> <br /> <br /> Tes commentaires sont très interressants et je suis d'accord. ^^<br /> <br /> <br /> Encore merci.<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
K
<br /> <br /> Merci à toi pour ton commentaire !<br /> <br /> <br /> Mes articles se font rares en ce moment mais avoir des commentaires comme le tien me motive à poster plus régulièrement !<br /> <br /> <br /> =D<br /> <br /> <br /> <br />
J
<br /> <br /> très belle traduction, super chanson<br /> <br /> <br /> des chanteurs canons, c'est vraiment un groupe génial <br /> <br /> <br /> ya pas à dire ces dbsk sont vraiment un des meilleurs groupe coréen =)<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
L
<br /> <br /> Les paroles sont trop belles et tristes!!! Le clip est trop beau!!!<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
K
<br /> <br /> Le Clip est très beau, oui ( enfin surtout Max ! =D ) !!<br /> <br /> <br /> Les paroles sont tristes mais pas très réalistes... qui pourrait ne pas tomber amoureuse des DBSK ? :p<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Merci pour ton commentaire !<br /> <br /> <br /> <br />
D
<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> it's good to see this information in your post, i was looking the same but there was not any proper<br /> <br /> resource, thanx now i have the link which i was looking for my research.<br /> <br /> <br /> Proposal for Dissertation<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br />
Répondre